8 may 2015
7 may 2015
"Arroz, agua y maíz" - Berta Piñán / Elena Fernández - (asturiano)
Equí vos dexo un poema bien prestosu de Berta Piñán que lleímos en clase
23 abr 2015
El ríu Nalón
Esti trabayu ye una recopilación de tolos trabayos fechos poles alumnes de sextu, collaboró tamién una alumna de cuartu: Inma, Lucia, Laura, Estela y Soraya.
Diz el cantar:
Diz el cantar:
"El riu mayor d’Asturies,
se llama Riu Nalón.
Naz nel puertu de Tarna
y desemboca en San Estebán.
y desemboca en San Estebán
pasa por Pola Llaviana,
Pravia, Sama y La Felguera…"
se llama Riu Nalón.
Naz nel puertu de Tarna
y desemboca en San Estebán.
y desemboca en San Estebán
pasa por Pola Llaviana,
Pravia, Sama y La Felguera…"
Esti cantar tien munches lletres, dependiendo siempre de la zona na que viva'l cantaor.
Nesti mapa podéis ver los ríos asturianos. Recursu: www.didactalia.net |
Nesti otru podéis ver la cuenca del Nalón. Imaxen: www.bedri.es
El ríu Nalón ye’l riu más llargu ya caudalosu d’Asturies. Naz na fonte La Nalona, nel puertu de Tarna, a 1690 metros d'altitú. Recorre munchos conceyos asturianos enantes de desembocar nel mar Cantábricu, en San Esteban de Pravia.
El ríu Nalón ye fonte de riqueza nos conceyos polos que pasa: proporciona riegu a les tierres poles que pasa ya, amás, na so cuenca hai abondu carbón.
Los afluentes del Nalón son: Narcea, Aranguín, Caudal, Trubia, Nora, Cubia y Sama.
El Nalón tien un caudal mui abundante ya ta controláu por preses como les de Tanes, Rioseco ya Trubia, tamién pol embalse del Furacón. Úsense les sos agües pa les centrales térmiques de Soto de Rivera y Lada.
Nes agües del Nalón hai tramos llibres pa la pesca, pero tamién llugares vedaos y acotaos.
Los cotos trucheros del ríu son: Tanes-Caleao, El Condao, Sotrondio, Tudela.
Los cotos salmoneros: La Figal, La Cerezalina, Peña La Cerra, Peñaullán ya Roxicu, que da nome al nuesu blog.
|
Imaxén perguapa del Nalón na so desembocadura |
Fai munchos años el ríu taba mui contamináu, sobre too pol llaváu del carbón nes cuenques, lo que facia qu’el Nalón tuviera un color mui negro y arrastrara muncha suciedá. Anguañu ta muncho más llimpiu.
El Nalón ye perguapu en too el so recorríu, magar qu’antañu tuviera mui maltratáu; destaca la so fastera alta que ye parte del parque de Redes, reserva de la biosfera, pero tamién la so zona baxa, na so desembocadura, onde forma una ria pergrande. El paisax del Baxu Nalón namoró a Sorolla, Rubén Dario y Justin Heaney, premiu Nobel de lliteratura.
Desembocadura del Nalón dende Monte Agudo |
26 mar 2015
¡Primavera!
21 feb 2015
¡Bon día de la llingua materna!
Güei 6700 llinguas tán en riesgu de desapaición.
!Cuídemos la nuesa!
¡Puxa la diversidá llingüística!
Today, ½ of the world’s 6700 languages are in danger of disappearing. About 96% are spoken by only 4% of the world population. Language loss impoverishes humanity. It’s a blow to everyone’s rights to be heard, to learn & communicate.
15 ene 2015
Una cosadiella...a pensar ¿Qué sedrá?
¿?
Un
pastor dicía-y nel monte al so perru:
¡Tú
bien me mires! ¡Yo bien t’entiendo!
lo
que tú tienes, yo tamién tengo.
Vete
al que nun tenga que te dé,
que
cuando yo nun tinía, te daba
Y
agora que tengo
Nun
te doi nada.
¿qué
ye?
14 ene 2015
Suscribirse a:
Entradas (Atom)